Corso di laurea: LINGUE E CULTURE MODERNE (L-11)
A.A. 2013/2014 
Conoscenza e capacità di comprensione
Il laureato della classe 11 deve possedere:
- conoscenze linguistiche e metalinguistiche finalizzate ai processi di comunicazione, all'approfondimento dello studio delle lingue straniere e del loro uso comunicativo, all'analisi dei testi e al riconoscimento delle strategie comunicative;
- conoscenza scritta e orale approfondita di almeno due lingue straniere;
- conoscenza delle letterature delle lingue di studio, nonché della letteratura italiana;
- conoscenza dei contesti storico-geografici e culturali relativi alle lingue straniere studiate;
- conoscenze di base nell'ambito delle scienze sociali (economico-giuridiche o socio-etno-antropologiche).
Le conoscenze e capacità di comprensione sopraelencate sono conseguite tramite la partecipazione alle lezioni frontali e attività seminariali, e tramite lo studio personale guidato e individuale, così come previsto dalle attività formative di base e caratterizzanti attivate sia nell'ambito delle discipline filologiche, glottologiche, linguistiche e letterarie, sia nell'ambito storico-geografico e socio-antropologico, che garantiscono la contestualizzazione storico-sociale e culturale delle medesime conoscenze.
I risultati di apprendimento indicati sono verificati attraverso gli esami scritti e/o orali, finali ed in itinere.
Oltre che attraverso le lezioni frontali, l'apprendimento delle lingue straniere scelte viene sviluppato attraverso esercitazioni che prevedono apposite attività di laboratorio linguistico con verifiche a diversi livelli, esercitazioni guidate ed individuali attraverso la formula della didattica assistita e della piattaforma didattica di autoapprendimento e autoverifica Moodle.Capacità di applicare conoscenza e comprensione
Il laureato della classe 11 deve essere in grado di:
- comprendere testi teorici e professionalizzanti relativi al settore degli studi umanistici, in particolare nel campo degli studi linguistici, filologici e storico-letterari;
- mostrare capacità di ricerca e di selezione anche per via informatica della produzione bibliografica più recente, in particolare con riferimento alle discipline fondamentali e caratterizzanti della classe;
- analizzare la struttura di testi letterari e non-letterari nelle lingue studiate;
- effettuare attività di traduzioni di testi scritti e multimediali letterari e di altra tipologia;
- essere in grado di ideare progetti e prospettare soluzioni a problemi professionali connessi alle figure professionali previste per la classe, applicando eventualmente conoscenze di base nell'ambito delle scienze-sociali (economico-giuridiche o etno-antropologiche) in specifici contesti professionali (aziendali, turistico-culturali, socio-assistenziali), organizzando e pianificando la propria attività;
- utilizzare i programmi informatici più comuni a supporto dell'attività di formazione culturale e professionale.
Le capacità di comprendere e applicare conoscenze previste dal percorso formativo della classe si raggiungono tramite:
1) la riflessione sulle forme e l'uso delle lingue straniere;
2) l'analisi critica sui testi e documenti esaminati durante le attività didattiche frontali e seminariali e proposti per lo studio individuale;
3) lo svolgimento di esercitazioni pratiche nelle attività laboratoriali;
4) l'avviamento alla ricerca bibliografica;
5) attività pratiche quali il tirocinio e simili attività formative, in cui possono essere applicate anche le capacità metodologiche veicolate dagli insegnamenti previsti nei settori economico-giuridici, che si integrano alle capacità linguistiche;
6) la preparazione della prova finale.
Le abilità informatiche sono sviluppate in specifiche attività formative, supportate da adeguata strumentazione di laboratorio, tecnica e informatica.
La padronanza degli strumenti di analisi e delle metodologie viene valutata attraverso verifiche (esami scritti e orali), relazioni e predisposizione di elaborati scritti.Autonomia di giudizio
Il laureato della classe 11 deve essere in grado di:
- raccogliere dati su temi connessi alla specificità della classe mostrando autonomia organizzativa;
- confrontare dati e conoscenze enciclopediche per rilevarne pertinenze e/o incongruenze;
- mettere in relazione dati, conoscenze enciclopediche e tematiche culturali indagate;
- approfondire l'attualità socio-culturale dei contesti storico-geografici e culturali relativi alle lingue studiate, anche nella prospettiva dell'interculturalità,
- esercitare spirito critico nei confronti delle prospettive offerte dalla comunicazione multimediale.
Tutte le attività formative previste nel percorso della classe 11 concorrono all'acquisizione di autonomia di giudizio; si evidenziano in particolare le attività rivolte a rilevare i mutamenti dei contesti socio-linguistico-culturali e il ruolo delle lingue nelle relazioni interculturali; la partecipazioni alle attività di tirocinio formativo o professionale, in cui lo studente si raffronta con contesti operativi specifici; la partecipazione ad attività di gruppo seminariali e propedeutiche allo svolgimento della prova finale e durante l'attività di organizzazione ed elaborazione della prova finale stessa.
Accanto alle lezioni frontali potranno essere previste, dettagliandole nei programmi di ciascun insegnamento, esercitazioni scritte e orali, attività seminariali per piccoli gruppi seguite dai docenti, attività di laboratorio (linguistico e informatico), con l'utilizzo di piattaforme didattiche di apprendimento e autoapprendimento.Abilità comunicative
Il laureato della classe 11 deve avere acquisito la capacità di:
- comunicare in maniera appropriata in forma scritta e orale in italiano e nelle lingue straniere studiate e di esporre contenuti, informazioni e idee relative al proprio campo di studi, utilizzando adeguate forme comunicative a seconda degli interlocutori;
- relazionarsi in contesti eterogenei e multiculturali scegliendo specifici registri comunicativi;
- mostrare capacità di argomentare e sostenere le scelte ideate e progettate per la soluzione di specifici problemi professionali.
Oltre agli specifici insegnamenti dell'ambito linguistico, l'acquisizione delle abilità comunicative si raggiunge all'interno delle varie attività formative, nello svolgimento di attività a diretto contatto con contesti multilinguistici e multiculturali e nella preparazione della prova finale.
Le presenti abilità sono verificate attraverso esami che prevedono la comprensione di testi, l'elaborazione di relazioni e documenti scritti e l'esposizione orale dei medesimi.Capacità di apprendimento
Il laureato della classe 11 deve avere acquisito le strategie cognitive necessarie per:
- perfezionare la propria competenza linguistica su lessici o contesti professionali specifici in relazione alla conoscenza scritta e orale delle lingue straniere studiate;
- applicare i metodi e gli strumenti di apprendimento sviluppati per aggiornare e approfondire i contenuti studiati con capacità di analisi e di sintesi ed in regime di autonomia, anche in contesti professionali, e per intraprendere studi a livello avanzato.
Le capacità di apprendimento acquisite sono il risultato di tutte le attività formative, nel loro complesso: si sottolinea in particolare lo studio autonomo, affiancato da supporto tutoriale, iniziative di supporto alla capacità di programmazione e organizzazione del tempo di studio; attività laboratoriali e su piattaforma multimediale per l'apprendimento e l'auto-apprendimento, in particolare delle lingue; attività di ricerca bibliografica e di aggiornamento; attività di confronto seminariale, correzione degli elaborati e riscrittura.
La verifica dei risultati dell'apprendimento sarà svolta dai docenti attraverso varie forme di verifica continua durante le attività formative oltre che per mezzo di prove scritte e/o orali previste al termine di ciascun insegnamento.Requisiti di ammissione
Per essere ammessi al Corso di laurea 11 gli studenti devono essere in possesso di un diploma di Scuola secondaria superiore o di altro titolo equipollente.
L'accesso al Corso è regolato da una prova di ingresso, non vincolante ai fini dell'iscrizione, volta a verificare le capacità di analisi e comprensione del testo, di padronanza del lessico epistemologico non etichettato, capacità che permettono sia la fruizione delle lezioni accademiche sia la lettura autonoma di testi specialistici in qualsiasi disciplina.
La prova è elaborata da una Commissione istituita dal Dipartimento ed è comune ai Corsi di laurea afferenti al Dipartimento.
Il Dipartimento predispone specifici moduli di approfondimento mirati al superamento di eventuali lacune rilevate in fase di accesso; i moduli sono diversificati per tipologie di studenti in base alle possibilità o meno di frequenza attiva in praesentia o di approfondimenti bibliografici mirati o con collegamenti on line con didattica a distanza.
Il livello di conoscenza linguistica delle lingue insegnate nelle scuole secondarie è verificato tramite test di piazzamento per una migliore distribuzione degli studenti nei vari livelli del Framework europeo per le lingue.Prova finale
La prova finale prevede l'elaborazione di un breve testo scritto, anche di impianto interdisciplinare, ed eventualmente supportato o corredato da materiali multimediali dedicato a un tema concordato con il docente-relatore.
Il tema dell'elaborato dovrà vertere su un argomento coerente con gli ambiti oggetto di studio del corso di laurea.
La prova finale consisterà nella presentazione, discussione e argomentazione del tema trattato nell'elaborato davanti ad una Commissione, tra i cui componenti devono essere compresi il relatore e là dove previsto, il correlatore della tesi.
La discussione della tesi avviene contestualmente in lingua italiana e nella prima lingua straniera scelta come oggetto del percorso formativo dal laureando.Sbocchi occupazionali e professionali previsti per i laureati
Il triennio di studio classe 11 concorre a formare laureati che, avvalendosi delle proprie conoscenze linguistiche, filologiche, storico-culturali e ed eventuali conoscenze in campo giuridico-economico, svolgano attività professionali nell'ambito di amministrazioni pubbliche, istituti culturali e di formazione, imprese editoriali, enti pubblici e privati di varia natura, imprese industriali, commerciali e turistiche in qualità di:
- operatore linguistico addetto al turismo culturale (per la programmazione e l'organizzazione, anche sotto il profilo amministrativo, di mostre, fiere, attività congressuali, viaggi e itinerari turistico-culturali), nell'ambito dei servizi locali per il turismo (enti ed aziende turistiche) e nelle istituzioni dei beni culturali e ambientali per la promozione e gestione delle risorse turistiche;
- operatore linguistico con funzioni di supporto e di assistenza per attività nei servizi culturali, sociali e di divulgazione (traduzione letteraria, giornalismo, editoria, comunicazione pubblicitaria, sport, promozione artistica, culturale e turistica, istituti di ricerca, settore sociosanitario, ecc.) e per la predisposizione di materiale informativo in lingua straniera o in lingua italiana partendo da fonti straniere (per progetti editoriali, cataloghi, brochures);
- operatore linguistico in organismi territoriali, nazionali e sopranazionali per i settori di sviluppo della comunicazione in società multiculturali, nelle istituzioni e/o organizzazioni culturali dell'Unione Europea, in progetti europei rivolti allo sviluppo, alla diffusione delle lingue e delle culture moderne;
- operatore socio-linguistico-culturale in contesti multietnici e multiculturali in enti pubblici (comuni, province, regioni, asl, ecc.) e privati (onlus, fondazioni, ecc.), come supporto alle iniziative di educazione interculturale e altri servizi territoriali rivolti alla cittadinanza straniera o agli scambi culturali nell'ambito di iniziative promosse da pubbliche amministrazioni, istituzioni e altri organismi anche sopranazionali;
- esperto linguistico per l'imprenditoria, imprese commerciali, amministrazioni pubbliche e private che hanno rapporti con paesi stranieri;
- addetto alla comunicazione interculturale nelle rappresentanze diplomatiche e consolari.
Il corso triennale della classe 11 costituisce una buona base per una eventuale prosecuzione in una laurea magistrale, in particolare nelle classi LM 37, LM 38 e ogni altra classe magistrale che preveda come requisito una buona competenza scritta e orale di lingue straniere e del patrimonio letterario e storico-culturale di aree europee ed extraeuropee.Orientamento in ingresso
L'attività di orientamento nei confronti degli utenti potenziali del corso di studio viene svolta innanzitutto in direzione degli studenti
che frequentano i quarti e quinti anni degli Istituti scolastici superiori del territorio.
Ogni anno una intensa attività di orinetamento universitario viene anche svolta in territori limitrofi alla provincia di Viterbo.
L'esperinza rivela che una parte non irrilevante degli iscritti ha conseguito la laurea di primo livello in un ateneo diverso, particolare
impegno viene dedicato all'illustrazione all'esterno delle caratteristiche e dei contenuti del corso di laurea triennale, attraverso
strumenti inforamativi telematici e cartacei.
Si prevedono incontri di orientamento con gli studenti che presentano istanza di
pre-iscrizione.Il Corso di Studio in breve
Il corso si propone di formare laureati con una educazione caratterizzata in senso interculturale, rivolta alle molteplici e complesse esigenze della realtà sociale e professionale contemporanea, con particolare attenzione alla comprensione del mondo europeo ed extraeuropeo.
Ogni studente ha la possibilità di disegnare un percorso di studio personalizzato optando per le aree linguistico-culturali di proprio interesse: a sua scelta troverà corsi triennali e/o biennali di lingua inglese, tedesca, spagnola, francese, portoghese e brasiliana, araba, persiana, russa e polacca e delle relative letterature.
E' possibile scegliere fra tre possibilità di piano di studio:
Lingue e letterature
Lingue per il turismo
Lingue per le istituzioni, le imprese e il commercio
Lo studente espliciterà le proprie scelte al momento della presentazione,
tramite il sistema informativo di ateneo, del piano di completamento o del piano di studio individuale,
secondo quanto stabilito dal regolamento didattico del corso di studio.
Lingue per le organizzazioni e i servizi turistici - Opzione A
Primo anno
Secondo anno
Terzo anno
Lingue per le organizzazioni e i servizi turistici - Opzione B
Primo anno
Secondo anno
Terzo anno
Lingue per le istituzioni, le imprese e il commercio - Opzione A
Primo anno
Secondo anno
Terzo anno
Lingue per le istituzioni, le imprese e il commercio - Opzione B
Primo anno
Secondo anno
Terzo anno
Lingue letterature e culture - Opzione B
Primo anno
Secondo anno
Primo semestre
Secondo semestre
|
Insegnamento
|
CFU
|
SSD
|
Ore Lezione
|
Ore Eserc.
|
Ore Lab
|
Ore Studio
|
Attività
|
Lingua
|
Gruppo opzionale:
Prima lingua e traduzione straniera - II annualità - (visualizza)
|
10
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gruppo opzionale:
Letteratura della prima lingua straniera - II annualità - (visualizza)
|
8
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Terzo anno
Primo semestre
Secondo semestre
|
Insegnamento
|
CFU
|
SSD
|
Ore Lezione
|
Ore Eserc.
|
Ore Lab
|
Ore Studio
|
Attività
|
Lingua
|
Gruppo opzionale:
Prima lingua e traduzione straniera - III annualità - (visualizza)
|
10
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gruppo opzionale:
letteratura prima lingua straniera- III anno - (visualizza)
|
8
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13286 -
PROVA FINALE
|
6
|
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Per la prova finale e la lingua straniera (art.10, comma 5, lettera c)
|
ITA |
Gruppo opzionale:
Filologia della prima lingua straniera - (visualizza)
|
8
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingue letterature e culture - Opzione C
Primo anno
Secondo anno
Primo semestre
Secondo semestre
|
Insegnamento
|
CFU
|
SSD
|
Ore Lezione
|
Ore Eserc.
|
Ore Lab
|
Ore Studio
|
Attività
|
Lingua
|
Gruppo opzionale:
Prima lingua e traduzione straniera - II annualità - (visualizza)
|
10
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gruppo opzionale:
Letteratura della prima lingua straniera - II annualità - (visualizza)
|
8
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Terzo anno
Primo semestre
Secondo semestre
|
Insegnamento
|
CFU
|
SSD
|
Ore Lezione
|
Ore Eserc.
|
Ore Lab
|
Ore Studio
|
Attività
|
Lingua
|
Gruppo opzionale:
letteratura prima lingua straniera- III anno - (visualizza)
|
8
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gruppo opzionale:
Prima lingua e traduzione straniera - III annualità - (visualizza)
|
10
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13286 -
PROVA FINALE
|
6
|
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Per la prova finale e la lingua straniera (art.10, comma 5, lettera c)
|
ITA |
Gruppo opzionale:
Filologia della prima lingua straniera - (visualizza)
|
8
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingue letterature e culture - Opzione D
Primo anno
Secondo anno
Primo semestre
Secondo semestre
|
Insegnamento
|
CFU
|
SSD
|
Ore Lezione
|
Ore Eserc.
|
Ore Lab
|
Ore Studio
|
Attività
|
Lingua
|
Gruppo opzionale:
Prima lingua e traduzione straniera - II annualità - (visualizza)
|
10
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gruppo opzionale:
Letteratura della prima lingua straniera - II annualità - (visualizza)
|
8
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14775 -
LINGUA E LETTERATURA RUSSA II
|
10
|
L-LIN/21
|
60
|
-
|
-
|
-
|
Attività formative caratterizzanti
|
ITA |
Terzo anno
Primo semestre
Secondo semestre
|
Insegnamento
|
CFU
|
SSD
|
Ore Lezione
|
Ore Eserc.
|
Ore Lab
|
Ore Studio
|
Attività
|
Lingua
|
Gruppo opzionale:
Prima lingua e traduzione straniera - III annualità - (visualizza)
|
10
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gruppo opzionale:
letteratura prima lingua straniera- III anno - (visualizza)
|
8
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13286 -
PROVA FINALE
|
6
|
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Per la prova finale e la lingua straniera (art.10, comma 5, lettera c)
|
ITA |
Gruppo opzionale:
Filologia della prima lingua straniera - (visualizza)
|
8
|
|
|
|
|
|
|
|
|