DE BLASIO EMANUELA
Ricercatore a tempo determinato Legge 240/10
Ateneo
|
Università degli Studi della TUSCIA
|
Struttura di afferenza
|
Dipartimento di
DISTU - Dipartimento di Studi linguistico-letterari, storico-filosofici e giuridici
|
Orari di ricevimento
Ore 15-16 mercoledì.
Curriculum
Emanuela De Blasio
Via degli Aldobrandeschi, 53 cap. 00163 Roma
0666514646 – cell. 3476519707
emanueladeblasio@gmail.com
Coniugata
Italiana
22 luglio 1978 – Roma
2024-2035
Conseguimento dell’Abilitazione Scientifica Nazionale alle funzioni di professore universitario di Seconda Fascia nel Settore Concorsuale 10/N1 - Culture del vicino oriente antico, del medio oriente e dell'africa.
17-12-2023
27/03/2017
Sapienza Università di Roma.
Dottorato di Ricerca in Civiltà dellʼAsia e dellʼAfrica.
Curriculum: Civiltà Islamica.
Titolo della tesi: “Il rap nel mondo arabo: una forma dʼavanguardia. Analisi di un corpus di area vicinorientale”.
a.a. 2003-2004
Università degli Studi RomaTre.
Master in Politiche dell’Incontro e Mediazione Culturale: nuova cittadinanza e pratica dei diritti nei contesti migratori, conseguito presso l’Università degli Studi RomaTre, a.a. 2003/2004.
26-03-2003
Università degli Studi “La Sapienza” di Roma.
Laurea in Lingue e Civiltà Orientali (vecchio ordinamento).
Votazione 110/110 e lode.
1992-1997
Liceo classico “Dante Alighieri” di Roma.
Maturità classica.
Votazione 54/60.
2006
Centro Islamico di Roma.
Corso specialistico sull’arabo usato dai mass-media.
2005
Università degli Studi La Sapienza di Roma.
Corso universitario multidisciplinare di Educazione allo Sviluppo dell’Unicef Italia.
2003
Rabat, Marocco, “Center for Cross-Cultural Learning”
Corso di arabo marocchino
2001
Il Cairo, Egitto, Istituto di lingua araba
Corso di lingua araba con borsa di studio per il tramite del M.A.E.
2000
Damasco, Siria, attività di ricerca dialettologica
2024-2025
Ricercatore RTT in Lingua e letteratura araba presso Università degli Studi della Tuscia. Dipartimento di studi Linguistico-letterari, storico-filosofici e giuridici (DISTU). Docente del corso di Lingua e letteratura araba I (L11) e del corso di Lingua e letteratura araba I-II (LM37).
2023-2024
Università degli Studi della Tuscia. Dipartimento di studi Linguistico-letterari, storico-filosofici e giuridici (DISTU). Docente dei corsi di Dialettologia araba e Storia e cultura dei paesi islamici.
2022-2024
Rinnovo Ricercatore T.D.A. in Lingua e letteratura araba presso Università degli Studi della Tuscia. Dipartimento di studi Linguistico-letterari, storico-filosofici e giuridici (DISTU). Docente del corso di Lingua e letteratura araba I e del corso di Lingua e letteratura araba II-III.
18/01/2022
Seminario su invito dal titolo “Da Ghali a Shadia Mansour. Tematiche e linguaggio dei rapper arabi e arabofoni” presso Università degli Studi RomaTre.
06/05/2021
Relatrice all'interno dei Seminari interdipartimentali “Conoscere il mondo islamico”, Sesta edizione “Forme e arte nel mondo islamico. Le sfide del passato dinanzi al presente" presso l'Università degli Studi di Catania, Dipartimento di Scienze Umanistiche, con l'intervento dal titolo: “Il rap nel mondo arabo: tra tradizione e modernità”.
26/11/2020
Relatrice all’interno del ciclo seminariale Seminari di Arabistica 20-21 presso l'Università degli Studi di Cagliari, Facoltà di Studi Umanistici con un intervento dal titolo “Il rap nei paesi arabi: tematiche e linguaggio”.
2019-2022
Ricercatore T.D.A. in Lingua e letteratura araba presso Università degli Studi della Tuscia. Dipartimento di studi Linguistico-letterari, storico-filosofici e giuridici (DISTU). Docente del corso di Lingua e letteratura araba I e del corso di Lingua e letteratura araba II-III.
2020-2021
Università degli Studi Internazionali di Roma (Unint), docente del corso di Traduzione dall'Arabo all'Italiano.
2019-2020
Università degli Studi Internazionali di Roma (Unint), docente del corso di Traduzione dall'Arabo all'Italiano.
2018-2019
Docente del corso di Lingua e letteratura araba I e Lingua e letteratura araba II-III.
2018-2019
Università degli Studi Internazionali di Roma (Unint), docente del corso di Traduzione dall'Arabo all'Italiano
2017-2018
Università degli Studi della Tuscia. Dipartimento di studi linguistico-letterari, storico-filosofici e giuridici (DISTU). Docente del corso di Lingua e Letteratura Araba Magistrale. Docente del corso di Storia e Cultura dei Paesi Islamici. Docente del corso di Lingua e letteratura araba I e Lingua e letteratura araba II-III.
2017-2018
Università degli Studi Internazionali di Roma (Unint), docente del corso di Traduzione dall'Arabo all'Italiano.
2016-2017
Università degli Studi della Tuscia. Dipartimento di studi linguistico-letterari, storico-filosofici e giuridici (DISTU). Docente del corso di Lingua e letteratura araba I e Lingua e letteratura araba II-III e del corso di Lingua e Letteratura Araba Magistrale. Docente del corso di Storia e Cultura dei Paesi Islamici.
2016-2017
Università degli Studi Internazionali di Roma (Unint), docente del corso di Traduzione dall'Arabo all'Italiano.
Giugno 2016
Scuola Marescialli A.M./Comando Aeroporto, Viterbo. Seminario sulla Cultura Araba, organizzato in collaborazione con Università degli Studi della Tuscia.
2015-2016
Università degli Studi Internazionali di Roma (Unint), docente del corso di Traduzione dall'Arabo all'Italiano
2015-2016
Università degli Studi della Tuscia. Dipartimento di studi linguistico-letterari, storico-filosofici e giuridici (DISTU). Docente del corso di Lingua e letteratura araba I e Lingua e letteratura araba II-III e del corso di Lingua e Letteratura Araba Magistrale. Docente del corso di Storia e Cultura dei Paesi Islamici.
2014-2015
Università degli Studi Internazionali di Roma (Unint), docente del corso di Traduzione dall'Arabo all'Italiano.
2014-2015
Università degli Studi della Tuscia. Dipartimento di studi linguistico-letterari, storico-filosofici e giuridici (DISTU). Docente del corso di Lingua e letteratura araba I e Lingua e letteratura araba II-III.
2014-2015
Sapienza Università di Roma, Istituto Italiano di Studi Orientali.
Docente di lingua araba in corsi specializzati per personale diplomatico e amministrativo del Ministero degli Affari Esteri (Istituto Diplomatico).
2013-2014
Università degli Studi della Tuscia. Dipartimento di Istituzioni linguistico-letterarie, comunicazionali e storico-giuridiche dell’Europa. Docente del corso di Lingua e letteratura araba I e Lingua e letteratura araba II-III. Docente del corso di Storia e Cultura dei Paesi Islamici.
2013 -2014
Sapienza Università di Roma, Istituto Italiano di Studi Orientali.
Docente di lingua araba in corsi specializzati per personale diplomatico e amministrativo del Ministero degli Affari Esteri (Istituto Diplomatico).
Ottobre 2013
Scuola Marescialli A.M./Comando Aeroporto, Viterbo. Seminario sulla Cultura Araba, organizzato in collaborazione con Università degli Studi della Tuscia.
2012 - 2013
Università degli Studi della Tuscia. Dipartimento di Istituzioni linguistico-letterarie, comunicazionali e storico-giuridiche dell’Europa. Docente del corso di Lingua e letteratura araba 1ºanno e Lingua e Letteratura araba 2ºanno.
Maggio 2013
Scuola Marescialli A.M./Comando Aeroporto, Viterbo. Seminario sulla Cultura Araba, organizzato in collaborazione con Università degli Studi della Tuscia.
2012-2013
Sapienza Università di Roma, Istituto Italiano di Studi Orientali.
Docente di lingua araba in corsi specializzati per personale diplomatico e amministrativo del Mae (Istituto Diplomatico).
2011 - 2012
Sapienza Università di Roma, Istituto Italiano di Studi Orientali.
Docente di lingua araba in corsi specializzati per personale diplomatico e amministrativo del Mae (Istituto Diplomatico).
2010 - 2011
Sapienza Università di Roma, Facoltà di Studi Orientali.
Docente di lingua araba in corsi specializzati per personale diplomatico e amministrativo del Mae (Istituto Diplomatico).
2009 - 2010
Sapienza Università di Roma, Facoltà di Studi Orientali.
Docente di lingua araba in corsi specializzati per personale diplomatico e amministrativo del Mae (Istituto Diplomatico).
2008 - 2009
Sapienza Università di Roma, Facoltà di Studi Orientali.
Docente di lingua araba in corsi specializzati per personale diplomatico e amministrativo del Mae (Istituto Diplomatico).
2009
“Sapienza” Università di Roma, Facoltà di Studi Orientali
Docente di arabo libanese in un corso specializzato (192 ore) destinato al personale del Ministero della Difesa.
2009 - 2010
Istituto di Istruzione Superiore “L. Anneo Seneca”.
Incarico di docenza di lingua e letteratura spagnola.
2007 - 2008
Docenza di lingua e letteratura spagnola presso Istituto d’Istruzione Superiore Via delle Sette Chiese 259
2007 - 2008
Docenza di lingua spagnola presso l’Istituto Comprensivo P.zza Borgoncini Duca, 5
2023 - oggi
Membro effettivo della Commissione Giudicatrice per il conferimento del titolo di Dottorato di Ricerca in Civiltà dell’Asia e dell’Africa XXXV ciclo, per il Settore Curriculum in Studi arabi, iranici e islamici con sede presso “Sapienza Università di Roma”.
3 Febbraio 2021
Seminario dal titolo “Conoscere il mondo arabo per un dialogo interculturale” allʼinterno del Dottorato di Ricerca “Intercultural Relations And International Management”, UNINT, Università degli Studi Internazionali di Roma.
15 dicembre 2020
Membro della commissione d’esame finale per il Dottorato in Civiltà dell’Asia e dell’Africa - XXXII ciclo Sapienza Università di Roma, 15 dicembre 2020.
2015-2017
Tutorato come esperta di lingua e traduzione araba del dottorato di ricerca in Scienze Documentarie e Linguistiche presso “Sapienza” Università di Roma.
2004
Incarico di tutor per lo svolgimento di lezioni didattiche per il “Corso internazionale semestrale di formazione per le metodologie socio-sanitarie di supporto allo sviluppo”, presso “Sapienza” Università di Roma.
De Blasio, E. 2024, “Letteratura e immigrazione in Italia: il caso degli scrittori arabi” in Raffaella Petrilli, Diego Femia, Parlare arabo, scrivere in italiano, Round Robin, 61-81.
ISBN 979-12-54850-07-7
De Blasio, E. 2024, “Linguistic Analysis of the Syrian Comic Kōktēl (Cocktail)” in Carmen Berlinches Ramos, Jairo Guerrero, Montserrat Benítez Fernández (eds.) AIDA Granada: A Pomegranate of Arabic Varieties, Colección Estudios de Dialectología Árabe, n.º 21 Prensas de la Universidad de Zaragoza, 151-168.
ISBN 9978-84-1340-834-
De Blasio, E., 2023, “Analisi del turpiloquio nei testi di Don Bigg e 7liwa” in Victoria Almonte, Alessandro Cifariello ed Emanuela De Blasio (a cura di) LINGUE, CULTURE E TRADIZIONI DELL’EURASIA E DEL NORDAFRICA Un dialogo interdisciplinare tra arabisti, sinologi e slavisti, Stilo Editrice, 179-201.
ISBN 978-88-64792-78-1
De Blasio, E., 2023, “Diminutives in Syrian Arabic” in Rhesis International Journal of Linguistics, Philology and Literature, Vol 14 No 1, 5-23.
[ISSN: 2037-4569]
De Blasio, E. 2022, “A Preliminary Study on the Verbal System of the Syrian Dialect of Ṭarṭūs”, in Annali di Ca’ Foscari. Serie orientale. Vol. 58, 183-197.
[e-ISSN 2385-3042]
De Blasio, E., Martini, L., 2022, "Analysis of Arabic Variety in Italy: The case of Immigrant Rappers", in The Outsiders'Arabic: From Peripheral to Diaspora Varieties. Romano-Arabica XXI. 71-84.
[ISSN:1582-6953]
De Blasio, E., 2022, “Female rap in Arab countries. The case of Mayam Mahmoud”, in MEAH, Sección árabe-islam, 71,85-108.
[ISSN 1696-5868, e-ISSN 2341-0906] [https://doi.org/10.30827/meaharabe.v71.21485]
De Blasio, E., 2021, “Traduzione in arabo del romanzo Harry Potter and the Philosopher’s Stone. Strategie traduttive e riferimenti culturali specifici”, in Rhesis. International Journal of Linguistics, Philology, and Literature, Literature, 12.2, 5-26.
[ISSN 2037-4569]
De Blasio, E., 2021, “Poetry in the Era of Social Networks: the case of Faraḥ Šammā”, in Annali Ca' Foscari. Serie Orientale. Vol. 57, 91-117.
[e-ISSN 2385-3042]
De Blasio, E., 2021 “Language and style of the contemporary poet El Rass: a peculiar artist in the Lebanese musical scenario”, in Anaquel de Estudios Árabes Vol. 32, Ediciones Complutense, Madrid, 117-140.
[ISSN: 1130-3964] [https://dx.doi.org/10.5209/anqe.73651]
De Blasio, E., 2020, “Comics in the Arab world. Birth and spread of a new literary genre” in Anaquel de Estudios Árabes Vol. 31, Ediciones Complutense, Madrid, 117-126.
[ISSN: 1130-3964] [https://dx.doi.org/10.5209/anqe.67162]
De Blasio, E. 2020, “Language and female rap in the arab world. a preliminary study” in Guram Chikovani, Zviad Tskhvediani (eds.), Studıes on arabıc dıalectology and socıolınguıstıcs, Proceedings of the 13th International Conference of AIDA Association Internationale de Dialectologie Arabe , Kutaisi, June 10-13, 2019, 320-333.
[ISBN 978-9941-453-88-5].
De Blasio, E., 2019, Il rap nel mondo arabo: una forma d'avanguardia. Analisi di un corpus di area vicinorientale,
PUZ, Estudios de Dialectología Árabe, 16. [ISBN 978-84-1340-042-6].
D.L.: Z 2149-2019
De Blasio, E., 2019, La vignettistica nel mondo arabo. Testi umoristici di area vicinorientale, Aracne, Roma. [ISBN 978-88-255-1185-7].
De Blasio, E., 2019, “A preliminary study about the fantasy genre in contemporary Arabic literature”, in Tomasz Polanski (ed.) Folia Orientalia VOL. LVI, Polish Academy of Sciences, Cracow Branch, 29-39. [ISSN 0015-5675].
De Blasio, E., 2019, “Linguistic analysis of puns and common sayings in texts of Bilād aš-Šām”, in C. Miller Catherine Miller, A. Barontini, M.A. Germanos, J. Guerrero, C. Pereira (eds.) Studies on Arabic Dialectology and Sociolinguistics. Proceedings of the 11th Conference of AIDA, Association Internationale de Dialectologie Arabe, Institut de recherches et d’études sur les mondes arabes et musulmans, 422-442. ISBN: [9791036533891].
De Blasio, E., 2019, “The use of youth language and coarse words in the Mashreq area”, in G. Grigore, L. Sitaru (eds.) Curses and profanity in the languages and cultures of the Middle East and North Africa. Romano - Arabica XIX, University of Bucharest, Center for Arab Studies, 83-91. [ISSN 1582-6953]
De Blasio, E., 2019, “Nuove tecnologie e linguaggio nel mondo arabo” in S. Di Vito (a cura di), Lingue nella contemporaneità. Analisi linguistica, didattica e traduzione tra nuovi media e nuove sfide del multilinguismo, Aracne, Roma, 31-46. [ISBN 978-88-255-2197-9].
De Blasio, E. 2019, “Il rap e il graffitismo: forme di espressioni artistiche durante la rivoluzione in Siria”, in Frammenti di Siria. Dal medioevo alla contemporaneità. Prendersi cura dellʼarte/Lʼarte come cura. [ISBN 978-88-94953-40-4].
De Blasio, Emanuela, 2018, “Le opere di Iḥsān ʽAbd al-Qaddus: una produzione letteraria ancora tutta da scoprire”, in Tomasz Polanski (ed.) Folia Orientalia VOL. LV, Polish Academy of Sciences, Cracow Branch, 21-32. [ISSN 0015-5675].
De Blasio, E., 2018, “Rap in the Arab world: between innovation and tradition” in G. Mion (a cura di) Mediterranean Contaminations. Middle East, North Africa and Europe in Contact. Studien zum Modernen Orient 31. Klaus Schwarz Verlag, Berlin. [ISBN: 978-3-87997-468-9].
De Blasio, E., Kalach N., 2018, “Area linguistica araba” in S. Di Vito (a cura di) Una Babele Ordinata Il QCER e l’insegnamento delle lingue non europee all’università, Aracne editrice, Roma, 29-43. [ISBN: 978-88-255-2176-4].
A cura di De Blasio: Area linguistica araba - Livello A2: Grammatica e sintassi, Tipologie testuali in traduzione, Nozioni culturali, Riferimenti bibliografici. Area linguistica araba - Livello B1: Grammatica e sintassi, Tipologie testuali in traduzione, Nozioni culturali, Riferimenti bibliografici. Area linguistica araba - Livello B1+: Grammatica e sintassi, Tipologie testuali in traduzione, Nozioni culturali, Riferimenti bibliografici. Area linguistica araba - Livello B2/B2+: Grammatica e sintassi, Tipologie testuali in traduzione, Nozioni culturali, Riferimenti bibliografici.
De Blasio, E., 2016, “A Linguistic Study about Syrian Rap Songs”, in G. Grigore, G. Biţună, (eds.), Arabic Varieties: Far and Wide, Proocedings of the 11th International Conference of AIDA, Bucharest, 203-210. [ISBN: 978-606-16-0709-9].
De Blasio, E., 2013, “Dio è amore. Un racconto di Iḥsān ،Abd al- Quddūs” in O. Durand, G. Mion (a cura di) Una presenza non un ricordo. Studi di lingua e letteratura araba in memoria di Sameh Faragalla, Aracne, Roma, 59-72. [ISBN: 978-88-548-5971-5].
De Blasio, E., 2008, “Bala Mazḥ!L’umorismo nel Bilād aš-Šām ” in O. Durand, A. D. Langone (a cura di) Il filo di seta. Studi arabo islamici in onore di Wasim Dahmash, Aracne, Roma, 73-89. [ISBN: 978-88-548-1963-4].
Recensione a:
Giuliano Mion. 2016. La Lingua Araba. Nuova Edizione. Roma: Carocci Editore. Bussole. pp. 157, in Orientalistische Literaturzeitung, Volume 112, Issue 6, 520-521. [ISSN (Print): 0030-5383]. [ISSN (Online): 2196-6877].
Realizzazione del documentario “Le mille e una notte di Via Malagodi” in collaborazione con l’Università degli Studi RomaTre. Opera premiata dalla giuria e dal pubblico quale Miglior Cortometraggio Documentario al 3° Festival “La città in corto” (marzo 2006) promosso dall’Università di Roma La Sapienza.
- Organizzatrice e coordinatrice del ciclo di seminari sulla lingua e letteratura araba dal titolo “Perle del mondo arabo”. Interventi: Amjed Rifaie, artista “L’arte della calligrafia araba", Cristina Solimando, Università degli Studi Roma Tre, “La linguistica araba dalla tradizione ad oggi”, Angela Daiana Langone, Università degli Studi di Cagliari, “Iside e le altre. Storie egiziane per bambine ribelli”. I seminari si sono svolti presso Il Dipartimento di Studi Linguistico- Letterari, Storico-Filosofici e Giuridici dell'Università degli Studi della Tuscia, Viterbo. Ottobre-Dicembre 2023.
- Membro del Comitato Organizzativo della Giornata di Studi “Immigrazione, letteratura, lingue. Autrici e autori arabofoni che scrivono in italiano”, in cui ha presentato un intervento dal titolo “Produzioni artistico-letterarie e immigrazione”, presso Università degli Studi della Tuscia, Dipartimento di studi linguistico-letterari, storico-filosofici e giuridici (Distu). 18 maggio 2022.
- Membro del Comitato Organizzativo del Convegno Internazionale “Altri mondi possibili tra finzione e fantasia (teoria, narrazione, pensiero)”, presso Università degli Studi della Tuscia, Dipartimento di studi linguistico-letterari, storico-filosofici e giuridici (Distu). 20-22 aprile 2022.
- Membro del Comitato Scientifico della Conferenza “Lʼarabo: mille e una lingua” presso Università degli Studi della Tuscia, Viterbo. Titolo dell'intervento: “Il dialetto arabo attraverso le espressioni artistiche contemporanee”, 11 novembre, 2019.
- XIV Convegno SeSaMO: Percorsi di resistenza in Medio Oriente e Nord Africa. Università di Torino, 31 gennaio/1-2 febbraio 2019.
Titolo dellʼintervento: “Il linguaggio nelle canzoni rap come forma di resistenza”.
- Membro del Comitato Scientifico della Conferenza “Frammenti di Siria. Dal Medioevo alla contemporaneità” presso Università degli Studi della Tuscia, Viterbo, in collaborazione con M.R. Menna, P. Mania. Titolo dell'intervento: “Il rap e il graffitismo: forme di espressioni artistiche durante la rivoluzione in Siria”, 21 marzo 2018.
- Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO),
“Évolutions ou révolutions? Musiques du Moyen-Orient et du Sud de la Méditerranée à l’époque contemporaine – les traditions et les nouvelles tendances”, (Parigi 13-14 giugno 2017). Titolo dell’intervento: “Origins and developments of rap music in the Arab world: traits of continuity with tradition and innovative elements”.
- Aix Marselle Université, 12 th Conference of AIDA, Association Internationale de Dialectologie Arabe (Marsiglia 30 maggio-2 giugno, 2017). Titolo dell’intervento: “Linguistic analysis of puns and common sayings in texts of Bilād aš-Šām”.
- Organizzazione della “Giornata Internazionale delle lingue”, presso Università degli Studi della Tuscia, Viterbo, in cui ha presentato anche un intervento dal titolo: “La lingua araba”. 30 settembre, 2016.
- Organizzazione della “Giornata Internazionale delle lingue”, presso Università degli Studi della Tuscia, Viterbo, in cui ha presentato anche un intervento dal titolo: “Graffiti e primavere arabe”. 30 settembre, 2015.
- 11a Conferenza dell’Association Internationale de Dialectologie Arabe. Titolo dell'intervento: “A linguistic study about Syrian rap songs”. 25-28 maggio 2015, Bucarest. Università di Bucarest,
- Organizzazione della “Giornata sulla lingua e la dialettologia araba”, all’interno della Settimana della lingua araba e della cultura egiziana in Italia, in cui ha presentato anche un interventi dal titolo: “Il linguaggio giovanile nel mondo arabo: il caso egiziano”. Università degli Studi della Tuscia; Viterbo. 15 dicembre, 2014.
- EACME Conference, Multiculturalism, Religion and Bioethics, relazione presentata: “A linguistic approach to healthcare of immigrants: the nouns of anatomical parts”. 10-11 settembre 2009, Università Ca’ Foscari di Venezia,
Dal 2023
Membro del comitato scientifico ed editoriale della collana "Altreforme" , Del Vecchio Editore. La collana raduna testi ibridi che si rivelano in scritture nuove, memoires, reportages, riflessioni, ma anche testi inattesi, curiosità di ricerca caratterizzati da innovazione letteraria e sperimentazione.
Dal 2019
International Advisory Board della rivista di fascia A Folia Orientalia
Dal 2020
Peer Review per Algerian Scientific Journal Platform.
Dal 2019
Pee Review della Collana Quaderni Camilleriani
Pee Review della Rivista Anaquel de Estudios Árabes
2021-2024
Membro dell’unità di ricerca locale del progetto PRIN coordinato dalla professoressa Elina Filippone (Università degli Studi della Tuscia) dal titolo “Cultural interactions and language contacts: Iranian and non-Iranian languages in contact from the past to the present time”, Il contributo di Emanuela De Blasio verte sulle interferenze linguistiche tra le lingue iraniche e lʼarabo colloquiale contemporaneo con particolare riferimento all'area irachena e ai Paesi arabi che si affacciano sul Golfo Persico.
2021 ad oggi
Progetto di eccellenza del Dipartimento di studi linguistico-letterari, storico-filosofici e giuridici (DISTU) dell’Università degli studi della Tuscia: Migrazioni Europa Diritto ADiL – Accademia di Legge e Linguaggio (Università della Tuscia).
2019-ad oggi
Progetto di eccellenza del Dipartimento di studi linguistico-letterari, storico-filosofici e giuridici (DISTU) dell’Università degli studi della Tuscia.: Migrazioni Europa Diritto
ADiA – Accademia di Diritto e Arte (Università della Tuscia).
2007-2009
Collaborazione con Caritas Diocesana per un progetto di ricerca nel campo linguistico e della mediazione culturale con gli stranieri.
2010-2013
Coordinatrice Centro di Ascolto per Minori “Tata Giovanni”, Istituto Tata Giovanni e Fondazione Idente di Studi e Ricerca.
2007-2009
Collaborazione con Caritas Diocesana per un progetto di ricerca nel campo linguistico e della mediazione culturale con gli stranieri.
2006-2007
Attività di servizio civile presso Volontari nel mondo – Focsiv (Federazione Organismi Cristiani Servizio Internazionale Volontario) all’interno dell’Ufficio Direzione che si occupa della gestione dei rapporti istituzionali con gli Organismi associati, degli eventi nazionali e internazionali della Federazione e dell’Ufficio Stampa.
Gli ambiti di attività della Focsiv riguardano tematiche relative alla cooperazione e al volontariato internazionale, all’intercultura, all’educazione allo sviluppo.
- Attestato di riconoscimento da parte dell'Ambasciata Egiziana in occasione della “Giornata dell'arabo”.
- Publication Bonus System. Fondi premiali. Progetto di Eccellenza. Premio eccellenza per pubblicazioni in fascia A.
- Realizzazione del documentario “Le mille e una notte di Via Malagodi” in collaborazione con l’Università degli Studi RomaTre. Opera premiata dalla giuria e dal pubblico quale Miglior Cortometraggio Documentario al 3° Festival “La città in corto” (marzo 2006) promosso dall’Università di Roma La Sapienza.
Italiano
Inglese Arabo classico, arabo siro-libano-palestinese e egiziano Spagnolo Turco
Buono Ottimo Ottimo Buono
Sistemi operativi: buona conoscenza di Microsoft Windows 2007.
Pacchetti Operativi: buona conoscenza di Microsoft Word, discreta conoscenza di Excel.
Navigazione in Internet e uso della posta elettronica.