GALLI Paola Irene

Ricercatore 
Scientific Disciplinary Sector Code  (L-LIN/12)
University Università degli Studi della TUSCIA 
College/Department Department  DISTU - Dipartimento di Studi linguistico-letterari, storico-filosofici e giuridici 

Reception times

Martedì 16-17 studio della docente.

Curriculum

DR. PAOLA IRENE GALLI MASTRODONATO, Ph D ACADEMIC POSITION: Tenured Researcher (Ricercatore Confermato) in English Language (L-LIN 12 – Lingua e Traduzione-Lingua Inglese) at Tuscia University- Università degli Studi della Tuscia (2009-). Dipartimento di Studi linguistico-letterari, storico-filosofici e giuridici (DISTU), Via San Carlo 32, 01100 Viterbo – ITALY Email: paolai.galli@unitus.it EDUCATION: 1977-1983 Ph.D. in Letteratura Comparata (Comparative Literature), McGill University, Montréal, Canada; Triplice Menzione di Eccellenza / Triple Mention of Excellency; Titolo della Tesi /Dissertation: «La Révolution française, 1789-1800, et ses effets sur la production et migration des récits à travers les littératures française, anglaise, américaine, et italienne», Montréal, Université McGill, thèse de doctorat, février 1983, ix/384 p. Dir. : Marc Angenot. [In “Dissertation Abstracts International”, Ann Arbor (Michigan), XLIV, 1444 A] 1989: Equiparazione del Ph.D. al Dottorato di Ricerca con Decreto del Ministro per l’Università e la Ricerca Scientifica e Tecnologica. 1972-1977 Laurea (M.A.) in Lingue e Letterature StraniereModerne / Foreign Languages and Literatures (English, French and Russian), 110 e lode / Summa cum Laude, Università di Roma “La Sapienza”; Thesis (American Literature): «The Fall of the House of Usher: il paradosso del narrare», Dir. Agostino Lombardo. 1970-1972 International Baccalaureate / Baccalaureato Internazionale, (B.A.) United Nations International School, New York, U.S.A.; Majors in English, French and Biology (Thesis: «Love and Three Poets», Supervisor: David Shapiro). RESEARCH INTERESTS • Eighteenth Century Studies • The French Revolutionary Period and the Novel • Discourse Analysis and Migration of Narratives • Canadian Literature in English • Canadian Drama in English – David Fennario • Popular and Emerging Literatures – Emilio Salgari • Post Colonial Theory and Analysis • Women’s Studies – Bianca Cappello de’ Medici TEACHING EXPERIENCE / ATTIVITA’ DIDATTICA - Professore titolare di Lingua e Civiltà Inglese nella Scuola Media Superiore di Roma e Provincia, 1985-1989. - Ricercatore Confermato di Letteratura Inglese (Settore L/LIN-10) presso la Facoltà di Lettere e Filosofia dell’Università della Basilicata, Potenza, 1989-2009; ha tenuto corsi curriculari e in affidamento di Letteratura inglese, Letteratura anglo-americana, Letterature dei Paesi anglofoni, Lingua Inglese. - Ha tenuto per supplenza e affidamento corsi di Lingua Inglese (Università della Tuscia) e di Letteratura Inglese (Università di Macerata), negli anni accademici 1993-2001. GRANTS/FELLOWSHIPS/AWARDS * 1977-1981: Borsa di studio quadriennale conferita dal Ministero degli Affari Esteri in accordo con il Governo del Canada per il conseguimento del Ph. D. presso la McGill University, Montréal. * Marzo 1985: Borsa di studio concessa dall’Istituto Italiano per gli Studi Filosofici, Napoli, per la frequenza di due seminari tenuti da Robert Shackleton e Jean Starobinski. * Settembre 1993: Borsa di Ricerca concessa dal Faculty Research Program, Ambasciata del Canada, Roma, per effettuare ricerche sui drammaturghi anglofoni di Montréal. * Ottobre 1993: Contributo “Altri Interventi” concesso dal Consiglio Nazionale delle Ricerche per partecipare al Congresso Internazionale di Sociocritica organizzato dal CIADEST, Université de Montréal, Canada. * Febbraio 1998: Contributo “Visiting Canadian Personalities’ Programme” assegnato dall’Associazione Italiana di Studi Canadesi per ospitare il regista Alec MacLeod. * Contributi per la traduzione in italiano di autori canadesi conferiti da «The Canada Council for the Arts» e dall’Agenzia culturale del Québec in Italia, per gli anni 1998, 1999, 2000, 2005 e 2014. * Contributi per le spese di pubblicazione dei propri volumi conferiti dalle Università della Basilicata, Università della Tuscia, Università di Macerata, dalla Biblioteca Civica di Verona, negli anni 1991, 1996, 2002, 2008, 2009, 2011 e 2012. RESEARCH AND FIELD ORGANIZATION Scientific Societies: Member of «Associazione Italiana per lo Studio sulle Culture e Letterature in Inglese, AISCLI». Member of «Società Italiana di Studi sul Secolo XVIII». Member of «Coordination des Chercheurs en Littératures Populaires et Culture Médiatique». Scientific Contributor to the project Dictionnaire International des Termes Littéraires / International Dictionary of Literary Terms (DITL/info), Director: Jean-Marie Grassin, Université de Limoges, 1995-. Scientific Contributor to the Review Il Tolomeo: Articoli, recensioni e inediti delle Nuove Letterature, 1995-, former Director: Giulio Marra, Università di Venezia. Member of the Scientific Board of the web Review Belphégor: Littératures populaires et culture médiatique, Directors: Vittorio Frigerio (Dalhousie University), Matthieu Letourneux (Univ. Paris Ouest Nanterre), 2001-. URL : http://belphegor.revues.org Scientific Contributor to the Exhibit and Catalogue of Die Medici. Menschen, Macht und Leidenschaft/I Medici. Uomini, potere e passione, Circuito Museale di Mannheim, Germania, febbraio-giugno 2013. Conferences and Colloquia: Scientific Committee: SEMINARIO “CANADA: POETICHE DELL’IDENTITÀ” svoltosi presso l’Università di Potenza il 13-14 maggio, 1993. Scientific Committee: CONVEGNO “LE LETTERATURE EMERGENTI” svoltosi presso l’Università di Macerata il 17-18 maggio, 1994. Scientific Committee: SEMINARIO INTERNAZIONALE “LA PAROLA MIGRANTE: LINGUE E LETTERATURE DELL’EMIGRAZIONE” svoltosi presso l’Università di Potenza il 25-27 maggio, 1995. Scientific Committee and Presentation: Banana Boots - L’uomo dagli stivali a punta di e con David Fennario, Roma, “TEATRO LA COMUNITÀ”, 27 marzo 1998, in collaborazione con l’Agenzia culturale del Québec in Italia, nell’ambito di Roma, Specchio delle Culture. Scientific Committee: visita in Italia del regista canadese Alec MacLeod presso le università di Roma, Viterbo e Venezia Ca’ Foscari, 23-28 marzo 1998. Translation and mise-en-scène of “BALCONVILLE” by David Fennario, regia di Giulio Rubino, Festival di Drammaturgia Contemporanea “Quartieri dell'Arte”, direttore Gian Maria Cervo, Scuderie di Palazzo Farnese, CAPRAROLA, 21 ottobre 2005. Scientific Committee: CONVEGNO CELEBRATIVO “EMILIO SALGARI”, 2 e 3 aprile 2007, ROMA, Biblioteca “Elsa Morante”. Book Presentation: Eugenio Agneni, un pittore patriota, di Martina Salza, Comitato per i 150 Anni dell’Unità d’Italia, SUTRI, 17 marzo 2011, Regione Lazio, Provincia di Viterbo. Scientific Committee: CONVEGNO COMMEMORATIVO “RILETTURE SALGARIANE”, 19 e 20 ottobre 2011, VITERBO, Università della Tuscia. Scientific Committee: Frankenread@DISTU, “An international celebration of the 200th anniversary of Mary Shelley’s Frankenstein for Halloween 2018 organized by the Keats-Shelley Association of America”, Director: Francesca Saggini, 31 ottobre 2018, Università della Tuscia, Viterbo. PUBLICATIONS / PUBBLICAZIONI Books / Monografie 2011 Edizione Critica, Cura e Saggio Introduttivo a Giulio Roberto di Sanseverino, Storia della Vita, e tragica morte di Bianca Capello, Gentildonna di Venezia, e Gran Duchessa di Toscana (1776). Firenze: Nicomp Laboratorio Editoriale, 2011, 190 pp. ISBN 978-889-7142034 [Book Presented by / Presentazione: con Monica Bietti, Scuderie Medicee, POGGIO A CAIANO, 28 ottobre 2011; con Federico Moro e Ettore Merkel, GALLERIA G. FRANCHETTI ALLA CA’ D’ORO, Venezia, 8 marzo 2012] 2009 Storia della vita e tragica morte di Bianca Capello: Genesi di un racconto di successo del Settecento. Prefazione di Donatella Lippi. Firenze: Nicomp Laboratorio Editoriale, 2009, 139 pp. ISBN – 978-88-87814-86-6 [Reviewed by / Recensione di: Giovanni R. Ricci, La Rassegna della Letteratura Italiana, 1 (2010): 255-58; Citato in / Quoted in: Beatrice Alfonzetti, Dramma e Storia, da Trissino a Pellico, Roma 2013, pp. 110 e 120; Marginalia: Bulletin bibliographique des études sur les littératures et le cinéma populaires, 63 (Décembre 2009): 3] [Book Presented by / Presentazione: con Giulio Leoni, ROMA, Biblioteca Rispoli, 8 aprile 2010; con Ilaria Crotti e Gilberto Pizzamiglio, Venezia, ATENEO VENETO, 23 aprile 2010; con Donatella Lippi e Marino Biondi, LYCEUM CLUB INTERNAZIONALE, Firenze, 28 ottobre 2010] 2002 Il teatro politico di David Fennario. Prefazione di David Fennario. Salerno/Milano: Oèdipus ed., 2002, 197 pp. ISBN - 88-7341-086-3 [Reviewed by / Recensione di: Giulio Marra, Il Tolomeo: Articoli, recensioni, inediti delle Nuove Letterature, 7 (2002-03): 67-68; citato ampiamente in Giulio Marra, Teatro canadese degli ultimi trent’anni, Bari 2004; Giulio Rubino, “Oltre la contrapposizione linguistica”, LN-Libri nuovi, 33 (2005): 72-74] [Book Presented by / Presentazione: con Darko Suvin e Benedetta Bini, VITERBO, Palazzo Brugiotti, 5 maggio 2003] 1991 La rivolta della ragione: il discorso del romanzo durante la Rivoluzione francese (1789 -1800). Prefazione di Marc Angenot. Galatina: Congedo, 1991, 200 pp. ISBN-88-7786-404-4 [Reviewed by / Recensione di: Daniela Gallingani, Rivista di Letterature Moderne e Comparate, XLVI, 3 (1993): 278-280; Lucio Attorre, “Allotropia di una identità”, Basilicata Regione 4-6, Notizie, Anno Quarto, 2 (1991), p. 68] Translations / Traduzioni 2014 Bolsheviki: Una commedia mortalmente seria, di David Fennario, in AA VV, Teatro Canadese: sei drammi, a cura di Giulio Marra , Introduzione di Paola Irene Galli Mastrodonato, Venezia: La Toletta Edizioni, 2014, pp. 7-9 e 271-310. ISBN 9788897928584 2005 Balconville / La morte di René Lévesque: Verso un teatro antiglobale. Di David Fennario. Cura, Introduzione e Traduzione di Balconville; Collana “Anglia” diretta da Alba Graziano, 6, con testo a fronte, Viterbo: Edizioni Sette Città, 2005, 238 pp. (Volume che ha usufruito di un contributo per la traduzione del Canada Council for the Arts) ISBN - 88-7853-045-X [Reviewed by / Recensione di: Cinzia Curatella, “Melting pastiche”, LN-Libri nuovi, 41 (2007): 68-71; Catherine Paré, “La traduction du théâtre québécois en Italie”, Francofonia, No. 57, (Autunno 2009), pp. 51-68 : 65] 2000 Prefazione a Shulamis, Una infanzia yiddish a Montreal. Di Shulamis Yelin. Trad. di Rosita Martino. Manziana (Roma): Vecchiarelli Editore, 2000, 133 pp. (Volume che ha usufruito di un contributo per la traduzione del Canada Council for the Arts) ISBN - 88-824-7053-9 [Reviewed by / Recensione di: Maria Luisa Longo, Il Tolomeo: Articoli, recensioni e inediti delle Nuove Letterature, 7 (2002-03): 74-75; Mario Prisco, Il Tolomeo: Articoli, recensioni e inediti delle Nuove Letterature, 7 (2002-03): 75-76] 1999 -Introduzione a L’uomo dagli stivali a punta – Banana Boots. Di David Fennario. Trad. di Claudia Gasparini. Manziana (Roma): Vecchiarelli Editore, 1999, 82 pp. ISBN 88-8247-039-3 -Prefazione a La faccia nascosta delle pietre – The Underside of Stones. Di George Szanto. Trad. di Maria Luisa Longo. Manziana (Roma): Vecchiarelli Editore, 1999, 185 pp. (Volume che ha usufruito di un contributo per la traduzione del Canada Council for the Arts) ISBN - 88-8247-027-X [Reviewed by / Recensione di: Maria Gabriella Dionisi, Il Tolomeo: Articoli, recensioni e inediti delle Nuove Letterature, 4 (1998-99): 82-83] [Book Presented by / Presentazione: con Alfredo Luzi, MANZIANA (ROMA), Vecchiarelli Editore, 12 giugno 1999] Edited Books / Curatele 2012 Riletture Salgariane. A cura di Paola Irene Galli Mastrodonato e Maria Gabriella Dionisi. Pesaro: Metauro Editore, 2012, 298 pp. ISBN: 978-88-6156-080-2 [Reviewed by / Recensione di: Franco Zangrilli, La Libellula, n. 5. Anno 5 (Dicembre 2013): 132-134; Franco Zangrilli, “Oggi”, 7 (2 febbraio 2014): 7; Fabiana Dimpflmeier, Belphégor [En ligne], 12 1 | 2014, URL :http://belphegor.revues.org/502; Citato in / Quoted in: Marginalia: Bulletin bibliographique des études sur les littératures et le cinéma populaires, 77, Juin 2013, 3] 2008 Il tesoro di Emilio: Omaggio a Salgari. A cura di Paola Irene Galli Mastrodonato. Atti del Convegno Celebrativo, Ostia Lido, 2-3 aprile 2007. Imola: Bacchilega Editore, 2008, 160 pp. ISBN – 9788888775739 [Reviewed by / Recensione di: Corrado Farina, Nocturno Cinema, 58 (maggio 2007): 5; Mario Prisco, “Un tesoro dimenticato”, LN-Libri nuovi, 47 (2008): 30-31; Marginalia: Bulletin bibliographique des études sur les littératures et le cinéma populaires, 58 (Septembre 2008): 3; Felice Pozzo, Studi Piemontesi, 1 giugno 2009; Felice Pozzo, Belphégor, Vol. VIII, 2 (Septembre 2009); cit. in Un po’ prima della fine: ultimi romanzi di Salgari tra novità e ripetizione (1908-1915), a cura di L. Curreri e F. Foni, Sossella 2009, p. 84, 166 passim] [Book Presented by / Presentazione: BIBLIOTECA COMUNALE D’IMOLA, 31 marzo 2009; con Alfredo Luzi, ROMA, Biblioteca Rispoli, 8 aprile 2009] 1999 Geo-Grafie: Percorsi di frontiera attraverso le letterature. A cura di P. I. Galli Mastrodonato, M. G. Dionisi e M. L. Longo. Manziana (Roma): Vecchiarelli Editore, 1999, 241 pp. ISBN - 88-8247-023-7 [Reviewed by / Recensione di: Matteo Baraldi, Il Tolomeo: Articoli, recensioni e inediti delle Nuove Letterature, 4 (1998-99): 24; cit. in Storia d’Italia: Annali, vol. 24, di Ruggiero Romano, Corrado Vivanti, Einaudi 2009, p. 741] 1996 Ai confini dell’Impero: Le Letterature emergenti. Atti del Convegno di Macerata, 17-18 maggio 1994. Manziana (Roma): Vecchiarelli Editore, 1996, 140 pp. ISBN - 88-85316-75-1 [Reviewed by / Recensione di: Daniela Fortezza, Il Tolomeo: Articoli, recensioni e inediti delle Nuove Letterature, 2 (1996): 23-24; Nadia Pasqual, Il Tolomeo: Articoli, recensioni e inediti delle Nuove Letterature, 2 (1996): 24-26; Tommaso Pisanti, Nuovo Meridionalismo, XII, 113 (1997): 28-29; Citato in / Quoted in: Canadian Studies in Italy / Études Canadiennes en Italie 1955-1995, A. De Vaucher Gravili, F. Farnocchia Petri, A. Gebbia, M. Sanfilippo eds., Roma 1996, pp. 107-108, p. 131; in: p. 53 di Introducing Comparative Literature: New Trends and Applications, a cura di César Domínguez, Haun Saussy e Darío Villanueva, London: Routledge 2015 e 2016] Articles in Books And Journals / Saggi in Volume e Rivista 2018 -“Da Rider Haggard a Salgari: Riscrivere l’Africa nell’era dei colonialismi”, Belphégor: Littérature populaire et culture médiatique: Hommage à Charles Grivel, 16/1, 2018, https://journals.openedition.org/belphegor/1407. ISSN 1499-7185 -“Jim Thompson: un’America in nero”, Ilcorsaronero: Rivista salgariana di letteratura popolare, n. 26 (2018): 18-22. ISSN E222358 -“Challenging Past and Present: Translating David Fennario’s Bilingual Theatre”, in Lingue nella contemporaneità: Analisi linguistica, didattica e traduzione tra nuovi media e nuove sfide del multilinguismo, a cura di Sonia Di Vito, Roma: Aracne editrice, 2018, pp. 167-181. ISBN 978-88-255-2197-9 2017 -“1883 – La Tigre della Malesia”, in Storia mondiale dell’Italia, a cura di Andrea Giardina, Bari-Roma: Editori Laterza, 2017, 547-550. ISBN 978-88-581-2983-8 [Citato in / Quoted in: Marginalia: Bulletin bibliographique des études sur les littératures et le cinéma populaires, 96, Juin 2018, 2; Reviewed by / Recensione di: Vittorio Frigerio, “Annotazioni belfagoriane (e salgariane”, Belphégor: Littérature populaire et culture médiatique, 16/1, 2018 https://journals.openedition.org/belphegor/1056] -Intervento nella sezione “L’Equilibrista”, in Massimo Piermattei, ed. e autore, Smetto quando voglio: Guida alle ragioni per lasciare l’università italiana (e alle sfide per cambiarla), Padova: libreriauniversitaria.it, 2017, p. 68. ISBN 978-88-6292-952-3 2016 - “Counter-Revolution or Resistance? Representing Vendée in Fiction, from Charlotte Corday to Daphne Du Maurier”, IiRC’INFO n° 9 (2016), Lettre en-ligne de la Chaire d’excellence, Gestion du conflit et de l’après-conflit et de l’Institut international de recherche sur la conflictualité (IiRCO), Université de Limoges, 11 pp. Url: http://www.unilim.fr/iirco/textes-en-ligne/ ISSN 2101-0269 2015 - “Suggestioni Settecentesche nell’opera di Emilio Salgari: alla ricerca delle fonti perdute”, in Dalla Sicilia a Mompracem e altro. Studi per Mario Tropea in occasione dei suoi settant’anni, a c. di Giuseppe Sorbello e Giuseppe Traina, Caltanissetta: Lussografica, 2015, pp. 731-740 .ISBN 978-88-8243-401-4 2014 - “Bolsheviki: A Dead Serious Comedy, by David Fennario”, Testimony: Between History and Memory. Auschwitz Foundation International Quarterly, n. 118, September 2014, p. 152-155. 2013 -“Looking South from the North: George Szanto’s Mexican Cycle”, Il Tolomeo: Articoli, recensioni e inediti delle Nuove Letterature, Anno 2013, XVI, 1-2, pp. 192-196. 2012 - “Dalle steppe alle giungle: il favoloso mondo di Emiliò”, in Riletture Salgariane, cit., 2012, pp. 11-30. 2011 -“Il romanzo italiano del Settecento: analisi di una chimera”, in Giulio Roberto di Sanseverino, Storia della Vita, e tragica morte di Bianca Capello, cit., 2011, pp. 11-57. -“Il toponimo ‘Giungla’: Emilio vs. Il Resto del Mondo”, Ilcorsanero: Rivista salgariana di letteratura popolare, n. 13 (marzo 2011): 12-18. 2008 -“Dal Corsaro Nero agli Ultimi Filibustieri: la creazione di un universo alternativo”, in Il tesoro di Emilio: Omaggio a Salgari, cit., 2008, pp. 65-77. -“Il medico di Emily: l’esprit systématique nel romanzo gotico inglese”, in Lippi D., Conti A., eds., Atti del Congresso “Antonio Cocchi, mugellano (1695-1758): Scienza, deontologia, cultura”, Firenze: Edizioni Tassinari, 2008, pp. 78-81. [Academia.edu Quotes: 1.4 PaperRank Mention] 2007 -“Philip Meadows Taylor, Kipling e Salgari, ovvero: come rappresentare (avventurosamente) l’India tra imperialismi e lotte di indipendenza?”, in Emilio Salgari e la grande tradizione del romanzo d’avventura, a cura di Luisa Villa, Genova: ECIG, 2007, pp. 79-94. [Citato in / Quoted in: Paola von Wyss-Giacosa, “Western Imaginaries between Fascination, Colonial Construction and Appropriation: The Lore of a Mysterious India, of the Goddess Kali and of her evil Devotees”, in Daria Pezzoli-Olgiati, ed., Religion in Cultural Imaginary: Explorations in Visual and Material Practices, Nomos Verlag 2015, pp. 108, 112] 2005 - “Il Messico di George Szanto”, in Atti del XXV Convegno Internazionale di Americanistica, Quaderni di Thule: Rivista italiana di studi americanistici, III/1 (Perugia 2003-2005), pp. 151-156. - “Scrittrici italiane nel panorama letterario contemporaneo”, in Leoni F., ed., Atti del Convegno Voci femminili italiane della cultura e dell’emigrazione, Sydney 14-15 febbraio 2003, Armidale: University of New England e Ministero degli Affari Esteri, 2005, pp. 56-75. - “Kim di Kipling, ovvero, l’India che non c’è; contrariamente a quanto avviene ne Le due Tigri di Salgari”, in Le Due Tigri: dal romanzo salgariano al dualismo tra Oriente e Occidente, Atti delle iniziative salgariane organizzate dallo staff di EmilioSalgari.it e presentate al “Festival dell'India” - 3° edizione, Forum di Assago (Milano) 25-28 marzo 2004, a cura di Corinne D’Angelo e Livio Belli, Roma: EmilioSalgari.it, 2005, pp. 25-33. 2004 - “Lo spazio caraibico: conflitti, schiavitù, avventura”, in Agostini T., Chemello A., Crotti I., Ricaldone L. e R. Ricorda, eds., Lo spazio della scrittura: Letterature comparate al femminile, Atti del IV Convegno della Società Italiana delle Letterate. Padova: Il Poligrafo, 2004, pp. 479-485. 2002 - “Carved into Black Flesh: storia e schiavitù in due romanzi ambientati ad Hispaniola”, in Bassi S., S. Bertacco and R. Bonicelli, eds., In That Village of Open Doors: Le nuove letterature crocevia della cultura moderna. Venezia: Cafoscarina, 2002, pp. 219-228. - «Le ‘dossier’ Salgari et les études paralittéraires en Italie», Le Rocambole: Bulletin des Amis du Roman Populaire, 21 (2002): 87-105. [cit. in Année 2002, p. 214] 2001 - “Dalle madri alle figlie. Documento, narrazione, memoria in quattro scrittrici di fine Settecento”, in Borghi, L., ed., Passaggi. Letterature comparate al femminile, Urbino: QuattroVenti, 2001, pp. 117-132. - “Il ‘caso’ Salgari e gli studi paraletterari in Italia”, Belphégor: Littérature populaire et culture médiatique, vol. 1, n. 1, Novembre 2001. URL : http://belphegor.revues.org [Citato in / Quoted in: Maria Truglio, n. 25 di “Introduction: Two grams of melancholy”, Italian Children’s Literature and National Identity: Childhood, Melancholy, Identity, Routledge 2018; in: Un po’ prima della fine: ultimi romanzi di Salgari tra novità e ripetizione (1908-1915), a cura di L. Curreri e F. Foni, Sossella 2009, p. 23; in: Oscar Nalesini, L’Asia sud-orientale nella cultura italiana: Bibliografia ragionata, 1475-2005, Istituto Italiano per l’Africa e l’Oriente, Roma 2009, entry 4674 p. 358; in: Armando Bisanti, “Scene di fanatismo in alcuni romanzi salgariani”, Belphégor: Littérature populaire et culture médiatique, vol. 5, n. 2 (2006), n. 10] 2000 -“L’imaginaire du Nouveau Monde dans la bande dessinée italienne : le cas de Blek Macigno”, in Migozzi, J., ed., De l’écrit à l’écran, Littératures populaires : mutations génériques, mutations médiatiques (Limoges, 12-15 mai 1998), Limoges : PULIM, 2000, pp. 663-679. 1999 - “Emigrazione e Rivoluzione: la parola senza frontiere”, in Geo-Grafie: Percorsi di frontiera attraverso le letterature, cit., 1999, pp. 13-21. -“Frontiere del canone”, in Geo-Grafie: Percorsi di frontiera attraverso le letterature, cit., 1999, pp. 137-141. -“Il corpo di Marie Rogêt: Poesis di un delitto”, in Geo-Grafie: Percorsi di frontiera attraverso le letterature, cit., 1999, pp. 167-187. - “Intervista a George Szanto”, Il Tolomeo: Articoli, recensioni e inediti delle Nuove Letterature, 4 (1998-99): 178-180. -“Paola Galli Mastrodonato interviews the film maker and director Alec MacLeod”, Il Tolomeo: Articoli, recensioni e inediti delle Nuove Letterature, 4 (1998-99): 186-189. 1998 -“Abolitionism and Black Consciousness: Common Roots in the Eighteenth Century”, in Annali della Facoltà di Lettere e Filosofia dell’Università della Basilicata n. 8. Potenza: Falet, 1998, pp. 9-27. -“Figli senza padri”, Inchiesta Letteratura: Padri e Figli, Dialettica dell’avventuroso romanzesco, n. 122 (ottobre-dicembre 1998): pp. 9-12. -“Voices from the Deep: George Szanto’s Water Mystique”, in Ricciardi, C., Ferri, L., Mugnaini, F., eds., Acqua: Realtà e metafora. Atti del XI Convegno Biennale dell’Associazione Italiana di Studi Canadesi, “L’acqua nella cultura canadese – realtà e metafora” (Università di Siena, 6-9 novembre 1996). Roma: Semar, 1998, pp. 163-169. -“Immaginare il diverso: il Mystery erotico in versi di Dorothy Porter, The Monkey’s Mask”, in Albertazzi, S., Downing, S., Turci, M., eds., Imagining Australia/Immaginando l’Australia (Atti della giornata di studio Australiana: Bologna, 11 aprile 1997). Manziana: Vecchiarelli Editore, 1998, pp. 113-118. 1996 -“Le due Indie: E. Salgari e E. M. Forster”, in Ai confini dell’Impero, cit., 1996, pp. 23-34. -“Jack the Ripper a Montréal: la sfida all’Impero di David Fennario”, in Ai confini dell’Impero, cit., 1996, pp. 97-111. - “La questione delle ‘origini’ nel secolo dei Lumi: alcune riflessioni”, in Annali della Facoltà di Lettere e Filosofia dell’Università della Basilicata, a.a. 1993-1994. Potenza: Edizioni Ermes, 1996, pp. 177-184. - “Dire la pauvreté entre la Révolution et la Restauration”, in Biron M., Popovic P., eds., Écrire la pauvreté. Toronto: Éditions du GREF, 1996, 87-97. - “Origine, originalité et créativité à l’époque des lumières”, in Perrot M., ed., Création et créativité dans les littératures francophones. Actes du Colloque organisé à Dijon, du 17 au 20 novembre 1993. Dijon : Éditions Universitaires de Dijon, 1996, pp. 117-121. [Reviewed by / Recensione di: Convegno citato in Bulletin des Centres de Recherches sur l’imaginaire, 2 (1994): 3-5] -Nota introduttiva a David Fennario, “Joe Beef: Irish Immigrants in my Theatre”, Il Tolomeo: Articoli, recensioni e inediti delle Nuove Letterature, I, 2 (1996): 5-7. -“George Szanto, Under the Volcano: Canadian-Mexican Fiction”, Il Tolomeo: Articoli, recensioni e inediti delle Nuove Letterature, I, 2 (1996): 93-94. 1995 -“I ‘Revolutionary Studies’, 1989-1994”, La Questione Romantica, I, n. 1 (1995): 125-131. - “Intervista a David Fennario”, Rivista di Studi Canadesi, n. 8 (1995): 135-144. -“Illuminismo e naturalismo nella prima poesia canadese”, in Gebbia A., ed., Il minotauro ultramarino: saggi sull’origine della poesia anglo-canadese. Roma: Bulzoni, 1995, pp. 61-78. [Reviewed by / Recensione di: Citato in Canadian Studies in Italy / Études Canadiennes en Italie 1955-1995, A. De Vaucher Gravili, F. Farnocchia Petri, A. Gebbia, M. Sanfilippo eds., Roma 1996, p. 130] -“David Fennario: il ‘blues’ di un anglofono del Québec”, Linea d’ombra, n. 108 (ottobre 1995): 44-49. [Traduzione di Blue Mondays (1984), di David Fennario, pp. 5-18] 1992 -“Nouveaux horizons de la recherche en littérature comparée : le cas de la période révolutionnaire”, in Chavy P., Vajda G. M., eds., Littérature générale, littérature comparée. Bern : Peter Lang, 1992, pp. 73-79. [Reviewed by / Recensione di: Roseann Runte and Hans Runte, Literary Research / Recherche Littéraire, 19 (1992): 7] -“Letteratura e Rivoluzione francese: emergenze e spostamenti nella rappresentazione storica (1789-1800)”,in Gruning H. G., ed., Discorso fizionale e realtà storica. Ancona: Editrice Nuove Ricerche, 1992, pp. 173-192. -“Corpo eretico e parola maschile: Discorso anti-misogino e origini del femminismo”, in Milano A., ed., Misoginia, la donna vista e malvista nella cultura occidentale. Roma: Edizioni Dehoniane, 1992, pp. 231-242. [Citato in / Quoted in: Cloe Taddei-Ferretti, n. 215 p. 139 di Even the Dogs: The Ordination of Women in the Catholic Church, Wien: Lit Verlag, 2017; in: Olimpia Gobbi, “Istituzioni culturali nelle Marche del Settecento: l’Accademia femminile dell’Immacolata Concezione”, Le Marche tra Medioevo e Contemporaneità: Studi in memoria di Renzo Paci, a c. di Carlo Vernelli, Quaderni del Consiglio Regionale delle Marche 2016, pp. 297, 308, 310] 1991 -“Roman et histoire: la typologie populaire en 1800”, in Peyronie A., ed., Révolution française, peuple et littératures. Paris: Klincksieck, 1991, pp. 137-144. -“Lo ‘spleen’ metropolitano di David Fennario: un militante anglofono nel Québec degli anni ‘70”, Rivista di Studi Canadesi, n. 4 (1991): 43-52. [Reviewed by / Recensione di: Citato in Canadian Studies in Italy / Études Canadiennes en Italie 1955-1995, A. De Vaucher Gravili, F. Farnocchia Petri, A. Gebbia, M. Sanfilippo eds., Roma 1996, p. 82, p. 122] 1990 -“Quale ‘gotico’ alle origini del romanzo americano?”, in Annali della Facoltà di Lettere e Filosofia dell’Università della Basilicata, a.a. 1987-89. Napoli: Edizioni Scientifiche Italiane, 1990, pp. 263-274. 1986 -“Romans gothiques anglais et traductions françaises : l’année 1797 et la migration des récits”, Neohelicon, vol. XIII, n. 1 (1986) : 287-320. [Reviewed by / Recensione di: Citato in The Sickly Taper: A Bibliography of Gothic Scholarship, « the world’s most comprehensive and authoritative online bibliography of Gothic scholarship», founded by the late Dr. Frederick S. Frank, former Professor Emeritus at Allegheny College, and Gothicist extraordinaire, in GGII, 0119 : Frank, Frederick S., Guide to the Gothic II: An Annotated Bibliography of Criticism. 1983-1993, Lanham MD 1995; cit. a p. 37, n. 1 in Entgrenzungen: Studien zur Geschichte kultureller Grenzüberscheitungen, a cura di Rudolf Behrens e Udo L. Figge, Würzburg: Königshausen & Neumann, 1992; cit. nel cap. 12 , in La Terreur: vérités et légendes, di Jean-Clément Martin, Perrin 2017]. 1983 - “Poul Anderson, Technocrat and Bard”, Science-Fiction Studies, vol. 10 (July 1983): 252-253. 1981 - “Heroines vs. Women: Ideological Confrontation in Madame Bovary and The Portrait of a Lady”, The Gypsy Scholar, vol. 8, n. 1 (1981): 3-18. 1979-80 - “The Fall of the House of Usher: il paradosso del narrare”, Studi americani, 25-26 (1979-80): 7-35. [cit. in p. xxxvi di Bibliografia, in E. A. Poe Racconti del Terrore, Introduzione di Sergio Perosa, Oscar Mondadori 1985 (rist. 2011); cit. in Bibliografia p. 258, in Effetto Poe: influssi dello scrittore americano sulla letteratura italiana, di Costanza Melani, Firenze University Press, 2006; cit. in English Miscellany, vol. 30, Storia e Letteratura 1984, p. 265; cit. in Fantastico Poe, a cura di R. Cagliero, Ombre Corte 2004, p. 280] Book Reviews / Recensioni 2014 -« Emilio Salgari, Le Aquile della steppa », Belphégor [En ligne], 12-1 | 2014, URL : http://belphegor.revues.org/506 . 2011 -“Giulio Marra, Ca’ del Lov, Venezia: Studio LT2 2008, 182 pp.”, Il Levriero (Blog di Carmen Moscariello), 24 settembre 2011. http://illevriero-cultura.blogspot.it/ 2008 -“Fabrizio Foni, Alla fiera dei mostri: Racconti pulp, orrori e arcane fantasticherie nelle riviste italiane 1899-1932”, Belphégor, vol. VII, No. 2, Juin 2008. URL : http://belphegor.revues.org 2006 -“Roberto Cagliero (a cura di), Fantastico Poe”, Belphégor, vol. V, No. 2, Mai 2006. URL : http://belphegor.revues.org 2005 -“Edgar Allan Poe: osservare con immaginazione. Fantastico Poe, a cura di Roberto Cagliero”, LN - Libri Nuovi, 35 (2005): 152-155. -“Michele Bottalico - Rosa Maria Grillo (a cura di), Culture a contatto nelle Americhe”, Il Tolomeo: Le Nuove Letterature, inediti articoli recensioni, 9 (2005): 38-39. 2004 -“Franca Arena, Franca: My Story”, Il Tolomeo: Articoli, recensioni e inediti delle Nuove Letterature, 8 (2004): 42. -“Meticciato e letteratura, uno studio: M. Bottalico e R. M. Grillo, Culture a contatto nelle Americhe”, LN - Libri Nuovi, 32 (2004): 87-89. 2003 -“George Szanto, The Condesa of M.”, Il Tolomeo: Articoli, recensioni e inediti delle Nuove Letterature, 7 (2002-03): 71-72. -“Attività: Sydney (Australia) 14/15 febbraio 2003. Resoconto del Convegno Voci femminili italiane della cultura e dell'emigrazione”, Note. Società Italiana delle Letterate, 8 (maggio 2003): 38. 1997 -“Appartenenze: La scrittura delle donne di colore nelle letterature di espressione inglese, a cura di S. Albertazzi”, Il Tolomeo: Articoli, recensioni e inediti delle Nuove Letterature, 3 (1997): 19-20. 1996 -“Dorothy Porter, The Monkey’s Mask: An Erotic Murder Mystery”, Il Tolomeo: Articoli, recensioni e inediti delle Nuove Letterature, I, 2 (1996): 54-55. -“Michelguglielmo Torri, Nazionalismo indiano e nazionalismo musulmano in India nell’era coloniale”, Il Tolomeo: Articoli, recensioni e inediti delle Nuove Letterature, I, 2 (1996): 118-119. 1995 -“Franko Leoni, Australitalian: The Language of Italian Migrants in Multicultural Australia”, Il Tolomeo: Articoli, recensioni e inediti delle Nuove Letterature, I, 1 (1995): 20. 1986 -“Letteratura Italiana, Einaudi”, AILC/ICLA Information, n.7-8 (1986): 10-12. Dictionary Entries / Voci di Dizionario 2006 -Lemma “GOTHIC NOVEL” (pp.1, 4-6), in Dictionnaire International des Termes Littéraires/ International Dictionary of Literary Terms, dir. Jean-Marie Grassin. Université de Limoges, www.ditl.info, 2006-. -Lemma “ÉMIGRATION/Emigration Literature” (pp. 26-29), in Dictionnaire International des Termes Littéraires/ International Dictionary of Literary Terms, dir. Jean-Marie Grassin. Université de Limoges, www.ditl.info, 2006-. -Lemma ETHNICITÉ /ETHNICITY (pp. 1-4), in Dictionnaire International des Termes Littéraires/ International Dictionary of Literary Terms, dir. Jean-Marie Grassin. Université de Limoges, www.ditl.info, 2006-. Exhibition Catalogues / Cataloghi di Mostre 2013 -Entry: “Bianca Cappello de’ Medici” [pp. 260-261], in Die Medici. Menschen, Macht und Leidenschaft/I Medici. Uomini, potere e passione, Herausgeber/ a cura di Alfried Wieczorek, Gaelle Rosendahl, Donatella Lippi, Mannheim: Verlag Schnell + Steiner Regensburg, 2013, 414 pagine. ISBN 978-3-7954-2635-4 Conferences, Lectures / Conferenze, Seminari 1. “Romans gothiques anglais et traductions françaises: l’année 1797 et la migration des récits”. X ANNUAL CONFERENCE OF THE LEARNED SOCIETIES, DALHOUSIE UNIVERSITY, Halifax (Canada), 22 maggio, 1981. 2. “La Réception des romans gothiques anglais en France sous la Révolution, 1794-1799”. COMPARATIVE LITERATURE DEPARTMENT, MCGILL UNIVERSITY, Montréal (Canada), 8 marzo, 1982. 3. “La mise en roman de l’histoire". COLLOQUE INTERDISCURSIVITÉ ET DISCOURS SOCIAL, MCGILL UNIVERSITY, 13 novembre, 1982. 4. “Nouveaux horizons de la recherche en littérature comparée: le cas de la période révolutionnaire”. XI CONGRES DE L’ASSOCIATION INTERNATIONALE DE LITTÉRATURE COMPARÉE, UNIVERSITÉ DE LA SORBONNE, Paris (Francia), 20-25 agosto, 1985. 5. “A’ propos du terme ‘illuminisme’: le Marquis de Sade et le ‘dévoilement de lumière’”. I COLLOQUE DE TERMINOLOGIE LITTÉRAIRE, UNIVERSITÉ DE LIMOGES, Francia, 5-7 ottobre, 1988. 6. “Roman et histoire: la typologie populaire en 1800”. XXII CONGRES DE LA S.F.L.G.C. “RÉVOLUTION FRANÇAISE, PEUPLE ET LITTÉRATURE”, UNIVERSITÉS NANTES/ANGERS, Francia, 25-27 settembre, 1989. 7. “Letteratura e Rivoluzione francese”. COLLOQUIO “DISCORSO FIZIONALE E REALTA’ STORICA”, UNIVERSITA’ DI MACERATA, 15-17 ottobre, 1990. 8. Comunicazione sui lemmi “Sublime” e “Sensibility”. III CONGRES ANNUEL DE TERMINOLOGIE LITTÉRAIRE, UNIVERSITÉ DE LIMOGES, Francia, 26-28 settembre, 1991. 9. “Dire la pauvreté entre la Révolution et la Restauration”. CONGRES INTERNATIONAL DE SOCIOCRITIQUE “ÉCRIRE LA PAUVRETÉ / WRITING POVERTY”, UNIVERSITÉ DE MONTRÉAL/CIADEST, Montréal (Canada), 28 settembre/3 ottobre, 1993. 10. “Origine, originalité et créativité à l’époque des Lumières”. COLLOQUE INTERNATIONAL “CRÉATION ET CRÉATIVITÉ DANS LES LITTÉRATURES FRANCOPHONES”, UNIVERSITÉ DE BOURGOGNE, Dijon (Francia), 17-20 novembre, 1993. 11. “‘I Finally Made It into the Present!’: David Fennario e la Montréal del XXI secolo”. X CONVEGNO INTERNAZIONALE DELL’ASSOCIAZIONE ITALIANA DI STUDI CANADESI, MONASTIER / VENEZIA, 4-7 maggio, 1994. 12. “Un autore canadese emergente: David Fennario”. CONVEGNO “LE LETTERATURE EMERGENTI”, UNIVERSITA’ DI MACERATA, 17-18 maggio, 1994. 13. “Abolitionism and Black Consciousness: Common Roots in the Eighteenth Century”. XVII CONVEGNO DELL’ASSOCIAZIONE ITALIANA DI ANGLISTICA “IL CENTAURO ANGLO-AMERICANO: CULTURE DI LINGUA INGLESE A CONFRONTO”, UNIVERSITA’ DI BOLOGNA, 16-18 febbraio, 1995. 14. “Emigrazione e Rivoluzione: la parola senza frontiere”. SEMINARIO INTERNAZIONALE “LA PAROLA MIGRANTE: LINGUE E LETTERATURE DELL’EMIGRAZIONE”, UNIVERSITA’ DELLA BASILICATA, POTENZA, 25-27 maggio, 1995. 15. “Edgar Allan Poe: genesi del detective novel”. “DAL TESTO ALLO SCHERMO: IL POLIZIESCO NEL CINEMA”, ROMA, ISTITUTO TECNICO STATALE COLOMBA ANTONIETTI, 18 marzo, 1996. 16. “Romanzo e teatro tra Rivoluzione e Romanticismo, 1789-1805”. CENTRO INTERDISCIPLINARE DI STUDI ROMANTICI, UNIVERSITA’ DI BOLOGNA, 21 maggio, 1996. 17. “Voices from the Deep: George Szanto’s Water Mystique”. XI CONVEGNO BIENNALE INTERNAZIONALE DELL’ASSOCIAZIONE ITALIANA DI STUDI CANADESI “L’ACQUA NELLA CULTURA CANADESE − REALTA’ E METAFORA”, UNIVERSITA’ DI SIENA, 6-9 novembre, 1996. 18. “Il teatro politico di David Fennario”. Introduzione al film Fennario: His World on Stage, ROMA, TEATRO LA COMUNITA’, 27 marzo, 1997. 19. “Imagining Otherness: Dorothy Porter’s Erotic Murder Mystery in Verse, The Monkey’s Mask”. COLLOQUIO “IMAGINING AUSTRALIA”, UNIVERSITA’ DI BOLOGNA, 11 aprile, 1997. 20. “Verità di un passaggio: documento, narrazione, memoria in quattro scrittrici di fine Settecento, Madame De Genlis, Mary Wollstonecraft, Sophie Cottin e Susanna Rowson”. CONVEGNO “PASSAGGI”: LETTERATURE COMPARATE AL FEMMINILE, SOCIETA’ ITALIANA DELLE LETTERATE, UNIVERSITA’ DI FIRENZE, 25-28 settembre, 1997. 21. “L’imaginaire du Nouveau Monde dans la bande dessinée italienne: le cas de Blek Macigno”. CONVEGNO “LITTÉRATURES POPULAIRES: MUTATIONS GÉNÉRIQUES, MUTATIONS MÉDIATIQUES”. UNIVERSITA’ DI LIMOGES, 12-15 maggio 1998. 22. “Salgari e il ‘Great Mutiny’: questioni di rappresentazione storiografica”. CONVEGNO DI ITALINDIA: “IMMAGINI ITALIANE DELL’INDIA”. UNIVERSITA’ “LA SAPIENZA”, ROMA, 11 giugno 1999. 23. “Duddy and Shulamis: Growing Up in Yiddish Montréal”. CONGRESSO INTERNAZIONALE DEL 20° ANNIVERSARIO DELL’ASSOCIAZIONE ITALIANA DI STUDI CANADESI: IL CANADA E LE CULTURE DELLA GLOBALIZZAZIONE. UNIVERSITA’ DI BOLOGNA, 8-11 settembre 1999. 24. Presentazione della Collana di Narrativa Contemporanea “D’Oltreoceani”, Vecchiarelli Editore, al Convegno costitutivo della Associazione Italiana per lo Studio delle Letterature in Inglese (AISLI), UNIVERSITA’ CA’ FOSCARI DI VENEZIA, 30-31 maggio 2000. 25. “Rewriting Slavery: Two Historical Novels set in the Caribbean”. CONVEGNO AISLI, “IN THAT VILLAGE OF OPEN DOORS”: LE NUOVE LETTERATURE CROCEVIA DELLA CULTURA MODERNA, UNIVERSITA’ CA’ FOSCARI DI VENEZIA, 1-3 novembre 2001. 26. “Lo spazio caraibico: conflitti, schiavitù, avventura”. IV CONVEGNO DELLA SOCIETA’ ITALIANA DELLE LETTERATE, “LO SPAZIO DELLA SCRITTURA: LETTERATURE COMPARATE AL FEMMINILE”, VENEZIA, FONDAZIONE CINI, 31 gennaio-1 febbraio 2002. 27. Incontro con Norman Finkelstein, CONVEGNO “L’OLOCAUSTO FRA STORIA E POLITICA”, UNIVERSITA’ DI TERAMO, 19-20 aprile 2002. 28. Workshop “Viaggi, esili, migrazioni: processi storici e temi”, XXIV CONVEGNO INTERNAZIONALE DI AMERICANISTICA, PERUGIA, 10-12 maggio 2002. 29. “Mobility in American Culture”, FIRST BIANNUAL INTERNATIONAL CONFERENCE OF AMERICAN STUDIES, UNIVERSITA’ DI BOLOGNA, 20-22 giugno, 2002. 30. “Srittrici italiane nel panorama contemporaneo”, CONVEGNO “VOCI FEMMINILI ITALIANE DELLA CULTURA E DELL’EMIGRAZIONE”, Istituto Italiano di Cultura e University of New England, SYDNEY (AUSTRALIA), 14-15 febbraio 2003. 31. “Il Messico di George Szanto”, XXV CONVEGNO INTERNAZIONALE DI AMERICANISTICA, PERUGIA, 10-12 maggio 2003. 32. Workshop “Leggere e scrivere per cambiare il mondo: Donne, letteratura e politica”, 5° CONVEGNO NAZIONALE DELLA SOCIETA’ ITALIANA DELLE LETTERATE, FERRARA, 26-27 marzo 2004. 33. Workshops “Politica e avventura in Salgari”, “L’India di Salgari diventa realtà”, FESTIVAL DELL’INDIA: L’ORIENTE INCONTRA L'OCCIDENTE, ASSAGO (MI), 27-28 marzo 2004. 34. “Philip Meadows Taylor, Kipling e Salgari, ovvero: come rappresentare (avventurosamente) l’India tra imperialismi e lotte di indipendenza?”, CONVEGNO “LA GRANDE TRADIZIONE DEL ROMANZO D’AVVENTURA ED EMILIO SALGARI”, UNIVERSITA’ DI GENOVA, 17-18 febbraio 2005. 35. Lezione dal titolo “Il teatro politico canadese” tenuta al 2° Corso Universitario sulle Letterature e Culture di Lingua Inglese organizzato dall’A.I.S.L.I. e dal Dipartimento di Sudi Linguistici e Letterari Europei e Postcoloniali dell’Università di Venezia, Ca’ Foscari, ASIAGO (VI), 6 settembre 2005. 36. “Il teatro post-coloniale canadese”, Inaugurazione del CENTRO STUDI AMERICANISTICI “CIRCOLO AMERINDIANO”, a cura di Rosa Maria Grillo, Università di Salerno, SALERNO, 11 novembre 2005. 37. “Dal Corsaro Nero agli Ultimi Filibustieri: la creazione di un universo alternativo”, CONVEGNO CELEBRATIVO “EMILIO SALGARI”, ROMA, Biblioteca Elsa Morante, 2-3 aprile 2007. 38. “History into Fiction: the Bianca Cappello Narrative in the 18th Century”, XIIe CONGRÈS INTERNATIONAL DES LUMIÈRES, MONTPELLIER, 8-15 luglio 2007. 39. Presentazione de La donna sulla luna di Giulio Leoni, BIBLIOTECA “RAFFAELLO”, ROMA, 19 settembre 2007. 40. Presentazione di Fessenden's Follies di David Fennario, SEMINARIO AISLI: “THE IN-DISCREET CHARM OF EMPIRE”, UNIVERSITA’ DI TORINO, 19 ottobre 2007. 41. Partecipazione alla Giuria del Premio “Ilcorsaronero”, BIBLIOTECA CIVICA DI VERONA, e alla “II EDIZIONE PREMIO EMILIO SALGARI”, Negrar di Valpolicella, 12 e 13 settembre 2008. 42. “Il medico di Emily: l’esprit systématique nel romanzo gotico inglese”, CONVEGNO “ANTONIO COCCHI, MUGELLANO (1695-1758): SCIENZA, DEONTOLOGIA, CULTURA”, BORGO SAN LORENZO (FI), 10-11 ottobre 2008. 43. Lezione dal titolo “New Canadian Fiction: George Szanto and Shulamis Yelin” tenuta al Seminario sulle Letterature e Culture di Lingua Inglese organizzato dall’A.I.S.L.I. e dal Dipartimento di Sudi Linguistici e Letterari Europei e Postcoloniali dell’Università di Venezia, Ca’ Foscari, THE NEW LITERATURES. AUTHORS AND TEXTS, GROTTAMMARE (AP), 6 settembre 2009. 44. “La Parigi insurrezionale: visioni dal basso e dall’alto in alcuni romanzi tra il 1794 e il 1800”, LA CITTA’ NEL SETTECENTO: SAPERI E FORME DI RAPPRESENTAZIONE, Convegno annuale della Società italiana di Studi sul Secolo XVIII, LA VENARIA REALE (TO), 27-29 maggio 2010. 45. “Il toponimo ‘Giungla’. Emilio vs il resto del mondo …”, Seminario IL CICLO INDO-MALESE, PRIMA PARTE: DA “I MISTERI DELLA JUNGLA NERA” A “LE DUE TIGRI”, Premio Letterario Emilio Salgari di Letteratura Avventurosa, Terza Edizione, NEGRAR DI VALPOLICELLA, 29 maggio 2010. 46. Partecipazione al Convegno LA TIGRE E’ ARRIVATA! EMILIO SALGARI A 100 ANNI DALLA SUA SCOMPARSA, Università di PADOVA, 7-8 aprile 2011. 47. “Dalle steppe alle giungle: il favoloso mondo di Emiliò”, Convegno commemorativo “RILETTURE SALGARIANE”, Università della Tuscia, VITERBO, 19 e 20 ottobre 2011. 48. “Looking South from the North: George Szanto’s Mexican Cycle”, Convegno The Creative Word: Partnership Studies in World Literatures in English, Università del Salento, LECCE, 15-17 maggio 2013. 49. “History into Fiction: The Bianca Cappello Narrative in the XVIIIth Century”, Fourth Anglo-Italian Conference on Eighteenth Century Studies - Comparing Eighteenth-Century British and Italian Narratives / Narrare nel Settecento: Italia e Inghilterra a confronto, VITERBO, Università della Tuscia, 5-7 settembre 2013. 50. Presentazione di David Fennario e la sua opera alla Mostra “SPAZI CANADESI: Albert Chiarandini (1915-2007) Una retrospettiva nel centenario del pittore friulano-canadese”, UDINE, Palazzo d’Aronco – Salone del Popolo, 16 ottobre 2015.